基本資料
中文名:蕭珊
別名:原名陳蘊(yùn)珍,乳名長春,筆名陳嘉
國籍:中國
民族:漢族
出生地:浙江鄞縣(今寧波)
出生日期:1917年
逝世日期:1972-08-13
職業(yè):作家
畢業(yè)院校:西南聯(lián)合大學(xué)(昆明)外文系
代表作品:處女作《在傷兵醫(yī)院》
丈夫:巴金
兒子:李小棠
女兒:李小林
人物平生
1936年,由寧波赴上海,入讀上海愛國女子中學(xué)。中學(xué)期間熱衷于戲劇和表演,曾扮演曹禺話劇《雷雨》中的人物四鳳。
1936年,始結(jié)識巴金。并在巴金鼓勵下,開始從事文學(xué)創(chuàng)作。有處女作《在傷兵醫(yī)院》,并發(fā)表于《烽火》(茅盾主編的雜志)。
當(dāng)時(shí)的蕭珊由于飾演話劇《雷雨》中的四鳳,并與“進(jìn)步人士”交往過密而被上海愛國女子中學(xué)開除。像那個(gè)年代許多熱血但迷惘的年輕人一樣,《家》的出現(xiàn)點(diǎn)燃了蕭珊追求愛情與自由的信念。在蕭珊的眼中,巴金猶如一盞照耀自己生命的航燈,她不停地給巴金寫信,迫切地想從巴金那里得到人生方向的指點(diǎn)?! ∮捎谟兄?3歲的差距,每次給蕭珊回信,巴金總是稱她為“我的小友”。在巴金的眼里,蕭珊還是個(gè)孩子,這個(gè)小女生不過是千萬個(gè)給他寫信的讀者中的一員。
中學(xué)畢業(yè)后,以優(yōu)異成績考取西南聯(lián)合大學(xué)(昆明)外文系。
巴金曾經(jīng)翻譯過俄國著名無政府主義者克魯泡特金的著作,在四川老家時(shí)也參加過反對軍閥劉存厚的請?jiān)讣凹w
個(gè)人作品
《別爾金小說集》(普希金)
屠格涅夫的《阿西亞》、《初戀》、《奇怪的故事》等作品
《屠格涅夫中短篇小說集》(與巴金合譯)
普希金之《黑桃皇后》(與巴金合譯)
1994年,《家書——巴金蕭珊通信集》出版
1998年,蕭珊和巴金的合集《探索人生》的出版
蕭珊曾經(jīng)以“陳嘉”的筆名發(fā)表“旅途雜記”等文章,后經(jīng)巴金研究會策劃和編輯
巴金在1964年12月24日致蕭珊的信中說:“剛才曹葆華來,他患心臟病,在休養(yǎng),用俄文對照讀了你譯的《初戀》,大大稱贊你的譯文?!痹?jīng)協(xié)助魯迅主編《譯文》的黃源也曾對巴金說:“她的清麗的譯筆,也是我所喜愛的她譯的屠格涅夫的作品,無論如何是不朽的,我私心愿你將來悉心地再為她校閱、加工,保留下來,后世的人們依然會喜閱的?!?/p>
穆旦也曾經(jīng)寫信給巴金:“不久前有兩位物理系教師自我處借去《別爾金小說集》去看,看后盛贊普希金的藝術(shù)和譯者文筆的清新,她的努力沒有白費(fèi),我高興至今她被人所贊賞。”穆旦精通俄羅
人物評價(jià)
當(dāng)她第一部譯作《阿細(xì)亞》出版后,她又用稿費(fèi)給女兒買了一架鋼琴。這讓讀者看到在文字之外的她所扮演的角色。對于這樣一位善良、活潑又有才華的人的早逝更令人感嘆不已。
懷念
1978年,巴金著有名文《懷念蕭珊》,被收入于多種文集及高等教育教材中。