基本資料
中文名:韋叢蕪
別名:韋崇武,韋立人,韋若愚
國籍:中國
民族:漢族
出生地:安徽六安市葉集區(qū)
出生日期:1905年3月16日
逝世日期:1978年12月19日
職業(yè):作家,翻譯家
畢業(yè)院校:燕京大學
履歷
韋叢蕪(1905-1978),安徽省六安市葉集人,原名韋崇武,又名韋立人、韋若愚,筆名東瀅、蓼南、白菜、力行等。1905年3月16日出生于一個小商人家庭,是現(xiàn)代著名作家韋素園的胞弟。1912年入霍邱縣立小學讀書。1918年考入湖南公立法政專門學校。1920年,進入阜陽安徽第三師范學校學習。1922年,在安慶與李霽野合辦《評議報》的《微光周刊》和《皖報》的《微光副刊》,宣傳新文化。是年秋天考入湖南岳陽湖濱大學附中二年級。1923年6月去北京,與三兄韋素園同住在北京大學第一院大樓對面的沙灘五號公寓內(nèi),并進北京崇實中學高中二年級讀書。1924年開始翻譯陀思妥耶夫斯基的《窮人》。1925年結(jié)識魯迅,并經(jīng)常去北京大學旁聽魯迅講授的中國小說史。同年秋天,考入燕京大學,并與曹靖華、韋素園、臺靜農(nóng)、李霽野等在魯迅的倡導下,創(chuàng)辦了著名的“未名社”,同時主編《燕大月刊》,創(chuàng)辦《莽原》半月刊,從事辦刊、創(chuàng)作、翻譯
著作書目
君山(詩)1927,未名社出版部
冰塊(詩集)1929,未名社出版部
韋叢蕪選集1985,安徽文藝
翻譯書目
窮人(長篇小說)俄國陀斯妥也夫斯基著,1926,未名社出版部
格列佛游記(卷一,長篇小說)英國斯微夫特著,1928,未名社出版部
張的夢(短篇小說集)俄國葡寧著,1929,北新
回憶陀斯妥也夫斯基俄國陀斯妥也夫斯基夫人著,1930,現(xiàn)代
英國文學:拜倫時代(文學史)英國葛斯著,1930,未名社出版
罪與罰(長篇小說)俄國陀斯妥也夫斯基著,1930,未名社出版部
睡美人(兒童故事集)法國貝羅著,1940,北新
窮人及其他(長篇小說)俄國陀斯妥也夫斯基著,1947,正中
死人之家(長篇小說)俄國陀斯妥也夫斯基著,1947,正中
西伯利亞的囚犯(長篇小說)俄國陀斯妥也夫斯基著,1950,文光
卡拉布格海灣及其他(小說集)蘇聯(lián)蒲思托夫斯基著,1950,文化工作社
里吉達的童年(長篇小說)蘇聯(lián)·阿拖爾斯泰著,1950,文化工作社
百萬富翁(長篇小說)蘇聯(lián)格比敦·莫斯違凡著,1950,文化工作社
庫斯尼茲克地方(長篇小說)蘇聯(lián)A
詩文欣賞
細雨紛紛的下著,陰風陣陣掠過野冢,我的骨骼在野冢上直挺地躺著。
光已經(jīng)從世界上滅絕,我的骨骼已經(jīng)不發(fā)白色。
我這樣死著,——
在空虛里,在死寂里,在漆黑里死著。
唉唉,我的骨骼怎的又在微微嘆息了!
唉唉,我的心火怎的還沒有滅盡呢!
唉唉,它在里面又燃起了!
唉唉,又燃起了,綠綠的灼火又然起了!
司光的神不能滅熄我的心頭的殘燼,綠綠的灼火又照亮了我的心的王國。
在這王國里,好像初次幽會似的,我的靈魂緊緊地擁抱著我心愛地情人,她曾白白地葬送了我的青春;
在這王國里,我又覓得我空灑了的眼淚,我失卻了的力量,我壓死了的熱情,我的幻夢,我的青春,我的詩歌,我的雄心,——
這一切都齊整的羅列在愛的祭壇上,下面架著澆過油的柴火,當中鋪著一個蒲團,——我知道,這是專等著我的靈魂的到臨。
我的靈魂到蒲團上虔誠的跪下,柴火在下面燃燒著,我的詩歌在壇上嗚咽地奏著,我的情人在壇上輕盈的舞著,
我的眼淚,我的力量,我的熱情,我的幻夢,我的青春