基本資料
中文名:方于
國籍:中國
出生地:江蘇武進(jìn)
出生日期:1903
逝世日期:2002
職業(yè):翻譯家、音樂教育家、云南藝術(shù)學(xué)院教授
畢業(yè)院校:里昂中法大學(xué)
代表作品:翻譯《西哈諾》、《詩人海涅的愛》、《毋寧死》、《克里斯丁》
性別:女
丈夫:李丹
人物生平
方于,1903—2002,著名文學(xué)翻譯家、音樂教育家、云南藝術(shù)學(xué)院顧問,江蘇武進(jìn)人。
方于是1921年中國首批公派赴法留學(xué)的才女,與其同船遠(yuǎn)行的女性,還有日后成為臺灣著名作家的蘇梅和定居法國的畫家潘玉良。
起初她在里昂中法大學(xué)進(jìn)修法文和音樂,兩年后進(jìn)入著名的里昂大學(xué)文學(xué)系。留法七載,方于珍惜著每一寸光陰。她不但孜孜不倦地鉆研文學(xué),還另辟第二、第三課堂。她投奔羅馬金獎獲得者、著名音樂家瑪黛依斯夫人學(xué)習(xí)聲樂;她和同宿舍的潘玉良幾載朝夕相處,與潘玉良一起學(xué)習(xí)素描、油畫、中國畫和雕塑。即使在寒暑假,方于也要到各地的藝術(shù)宮殿探珍覓寶。
1924年,方于的摯友、女畫家方君璧為她繪了一幅肖像油畫,畫面上窈窕淑女,眉清目秀,手握一支古樸的簫管,正在凝神吹奏。這幅流溢著東方女性美和青春魅力的油畫,題名為《吹簫女》,被選入“藝術(shù)家沙龍”展出后,即刻傾倒了巴黎廣大觀眾,方于的藝術(shù)形象在法國美術(shù)界傳為佳話。
1927年夏,
回憶恩師
回憶我的藏傳佛教啟蒙老師——方于
方于,1903年生,江蘇武進(jìn)人。
1921年到法國留學(xué),和她同船去的有潘玉良和后來的臺灣女作家蘇梅。
我曾問過她在法國是否認(rèn)識中共的那些早期領(lǐng)導(dǎo)人?她說認(rèn)識。
我又問她為什么不加入中共?
她笑笑,拍拍我,給我講了許多鮮為人知的事。
1927年她學(xué)成回國,任教于南京國立音專,冼星海是其學(xué)生。
當(dāng)冼星海奔赴延安時,是她送上的車。
后來我又問過她,為什么不去延安?
她依然是笑笑,又拍拍我,又給我講了許多不為人知的事。
方老師有幸在三十年代和四十年代親近到了諾那活佛和貢嘎活佛,并且成其為得法弟子。
所以她最喜歡談?wù)搩晌换罘稹?/p>
有時侯聽她講兩位活佛的故事,完全像是聽天方夜譚,不可思議。
抗戰(zhàn)時期,方老師和丈夫——著名的小提琴家李丹先生,一起輾轉(zhuǎn)到達(dá)昆明,任教于西南聯(lián)大。
每每說起當(dāng)時在云南的文化名人,她總是如數(shù)家珍,別有一番情趣。
抗戰(zhàn)勝利,很多文化名人都先后離開了云南,只有方老師和先生等少數(shù)人留
人物軼事
方于先生(1903—2002),我國著名文學(xué)翻譯家、音樂教育家、云南藝術(shù)學(xué)院教授。
她的祖籍在江蘇武進(jìn),本人成長于蘇州。其父方毅在上海商務(wù)印書館詞典編輯部任部長。18歲那年,方于在上??既≈袊鴼v史上首批公派女留學(xué)生,赴法留學(xué)。
初到巴黎,在里昂中法大學(xué)進(jìn)修法文和音樂,兩年后進(jìn)入著名的里昂大學(xué)文學(xué)系。留法七載,方于珍惜著每一寸光陰,她不但孜孜不倦地鉆研文學(xué),還向著名音樂家瑪黛依斯夫人學(xué)習(xí)聲樂。她對同宿舍的潘玉良的身世很同情,與潘一起學(xué)習(xí)素描、油畫、中國畫和雕塑。當(dāng)時還有一位先到法國數(shù)年的女畫家方君璧,對方于十分友愛和呵護(hù)。
她與丈夫李丹先生合譯了法國文豪雨果的名著《悲慘世界》,歷時半個多世紀(jì)。方于還譯了《西哈諾》、《詩人海涅的愛》、《毋寧死》、《克里斯丁》等劇本。
方于25歲在法國時,經(jīng)常能看到很多的鬼魂,這些鬼魂自稱是拿破侖、伏爾泰和盧梭等(在世時這些人都是法國大革命時期的大人物)。見多了之后,她整